Mag.a Nina Schmidt

Seit meiner Kindheit faszinieren mich Fremdsprachen, vor allem Französisch (die schönste Sprache der Welt für mich) und ich liebe es, mein Wissen weiterzugeben und unterschiedliche Unterrichtsmethoden anzuwenden. Die Arbeit an Texten und das Vermitteln von Sprachen in meinen Kursen ist eine ideale Kombination für mich, da ich gerne an der optimalen Formulierung tüftle.


Mittlerweile greife ich auf eine 25-jährige Berufspraxis als Sprachtrainerin und eine 15-jährige Berufserfahrung als Lektorin zurück. Lassen Sie sich von meiner Leidenschaft für Sprachen anstecken!


Tätigkeitsfelder

Ich bringe langjährige Berufserfahrung in den Bereichen Wissenschaft, Verlagswesen, Journalismus und Pädagogik mit. Aktuell arbeite ich als Korrektorin, Lektorin und Sprachtrainerin für Französisch, Spanisch und Deutsch als Fremdsprache (DaF).


Berufsweg

Hier finden Sie einen groben Überblick über meine Berufserfahrung als Lektorin.
Ich bin seit 15 Jahren als Lektorin tätig. Diese langjährige Erfahrung und meine Professionalität erwarb ich in den folgenden Unternehmen:

Sales Manager Akademie: Lektorat von Diplomarbeiten, Masterarbeiten, Dissertationen
Fachgebiet: Psychologie, Arbeitsrecht, Arbeitspsychologie, Betriebswirtschaft, Marketing

Print Company: Lektorat von Sachbüchern, Romanen (Sun Tsu: "Die Kunst des Krieges"), Werbetexten

Wiener Dom-Verlag: Lektorat von Schulbüchern ("Miro lernt Deutsch")

ORF ON: Korrekturlesen der tagesaktuellen Webtexte

Hier finden Sie einen groben Überblick über meine Berufserfahrung als Sprachtrainerin.

JTI (Austria Tabak): Sprachtrainerin für Firmenkurse in Französisch für Gruppen und im Einzelunterricht

Evangelische Akademie: Kursleiterin in Deutsch als Fremdsprache (DaF) für Menschen mit Migrationshintergrund

ActiLingua: Sprachlektorin (DaF) für internationale Austauschstudenten

Diakonie Flüchtlingsdienst: Bildungs- und Integrationsprojekt „BACH“:

Leitung von Englisch- und Deutschkursen im Rahmen des Hauptschulabschlusses

Außerdem bin ich vom Österreichischen Integrationsfonds (ÖIF) zertifiziert für Deutschintegrationskurse.

Ich lasse gerne meine hohe interkulturelle Kompetenz, meine fundierten Sprachkenntnisse und vor allem meine Begeisterung für romanische Sprachen in meine Kurse einfließen. Lernen kann und soll Spaß machen. Eine angenehme Atmosphäre im Sprachkurs und ein respektvoller und wertschätzender Umgang miteinander ist für mich die Basis für unseren Erfolg!

Ausbildungsweg

Studium der Pädagogik an der Universität Wien

Romanistik-Studium (Französisch und Spanisch) und Politikwissenschaft, Universität Wien und Paris

Diversity-Management und Gender-Mainstreaming-Zertifikat, 2018

Postgraduate-Lehrgang „Buchverlag“ – Funktionsweisen der Verlagsarbeit von der Öffentlichkeitsarbeit, Werbung und Marketing, Lektorat bis zur Herstellung und dem Vertrieb des Buches

Ausbildung zur Kindergruppenbetreuerin, Wiener Kindergruppen

Fremdsprachen

Französisch: Native-Speaker-Niveau

Spanisch: sehr gut

Englisch: sehr gut

Italienisch: Grundkenntnisse